ほぼ晴

 自宅のネットが設定できない件、フランス人同僚に頼んで電話会社 Orange に電話してもらう。が、会社側は異常が何も見つからないという。手順通りに設定を進めればセットできるはずと。改めて設定マニュアルの仏文を地道に訳して行ったら、私は1つ手順を飛ばしていたことに気付いた。帰宅後、飛ばした手順をやってみたところ、難なく繋がった。おお。10 日前に Orange 店舗で私のために設定を試みた技術員もこの手順を飛ばしていたのだろうか? まさかプロのやることに間違いはないだろうという先入観に囚われてしまった。時間を浪費させてごめんよ>同僚。まあこれで今後は職場で日記を書かずともすむ。

 ◇ ◇ ◇
 有線テレビで CNN や BBCニュースチャンネルを見ると、メイン映像と関係なく画面下側に文字情報でニュースが流れている。日本の新幹線の車内の電光掲示板に流れる「○○新聞ニュース」をふと思い出した。あれって文字数を数えると、1ニュースは必ず50字以内に収まっているのね。体言止めを多用する味気ない文体と、限られた文字数で少しでも情報をビビッドに伝えようとする努力の跡が混じって、独特の雰囲気がある。で真似して、最近見聞きしたニュースを自分で50字作文してみた。

◆50字ニュース◆ 英国豪華客船クイーンエリザベス2号が39年の歴史閉じる最終航海。ドバイに到着後ホテルとして利用へ。

◆50字ニュース◆「金色のガッシュ!」作者が小学館と和解。編集者が原稿5枚紛失した件。作者に和解金255万円支払い。

 …たぶん誰が書いても似た文になりそうな。