仏語で英国のことを何と言うか

 業者から購入した製品のいくつかに組み合わせ上の問題が生じ(先方の責任)、英国に送り返す。クロノポスト・インターナショナルを使って送るにあたり秘書Vさんがウェブ上で必要書類を作成してくれたのだけど、送付先の国を選択肢から選ぶ段階で「英国」にあたる語がなかなか見つからず、2人でしばし悩んだ。England も United Kingdom も Angleterre も Great Britain も Grande-Bretagne も選択肢に無い。それにしても多様な名を持つ国だ。結局、United Kingdom の仏語訳である Royaume-Uni(ロワイヨーム・ユニ)という名前で載っていた。見つけた時は歓声を上げた。仏語で英国のことをこういう名前で呼ぶとは知らなかったので新鮮な驚きだった。